James Potter y La Red Morrigan (George Norman Lippert)

El regreso de James Potter a Hogwarts después de revelar el mundo Mágico al Muggle, ha traído consigo una serie de cambios en cada bando.


Un nuevo y misterioso director que no escatimará esfuerzos para imponer su ley, oscuros personajes que van tejiendo su propio destino personal, intercambios escolares nunca vistos (ni pensados) y el inminente fin del mundo a través del uso de La Red Morrigan, una potente y mágica arma que en manos de La Dama del Lago, puede traer enormes consecuencias… pero ¿qué pasará con Petra Morganstern y su conexión con Judith, Izzy y el mismo James? ¿Podrán salvarse ambos mundos antes de que el tiempo se acabe? ¿Podrán recuperar el Hilo Carmesí?

Agradecimientos a Latin Gremlins por una vez más, embarcarnos en este nuevo libro y traducirlo hasta el final. Igualmente a Augusto Hernández por contribuir ágilmente en la traducción de los capítulos 12 y 15 y a todos ustedes fanáticos, por seguir fielmente la serie James Potter.

Pueden ver el libro en:

14 comentarios:

  1. Holaaa. ¿A Alguien más le pasa que en la versión epub sólo le sale un índice?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Safira, ya revisé el epub y aparece bien. ¿Has pensado ensayar otra aplicación que lea este formato?
      Por ejemplo, yo uso en el pc CALIBRE y en el móvil, ePub Reader.
      Avísame a ver qué tal te va.

      Saludos.

      Eliminar
    2. Perdona la tardanza. Ya lo revisé. Por si a alguien le pasó lo mismo dejo el comentario: Yo utilizo icecream ebook reader en el ordenador. Por algún motivo desconocido únicamente me salía el índice. Tras comprobar que se veía bien en calibre... pasé a convertirlo en formato mobi para leerlo en mi kindle. Y ya se ve bien también en el icecream reader.

      Gracias por el aporte. ¡Estoy deseando empezar a leerlo!

      Eliminar
    3. Hola Safira, gracias a ti por hallar la solución a tu problema.

      Saludos.

      Eliminar
  2. muchas gracias por la traducción chicos!, me aguanta y espere hasta que lo tuvieron completo hahaha, muy buen trabajo, gracias!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Rottendavid, gracias por tu apoyo. No te pierdas el evento sorpresa que tenemos para el 20 de junio de 2016.

      Saludos.

      Eliminar
  3. Muchas gracias por la traducción. Por lo que veo en Goodreads, el autor está escribiendo dos libros más de ésta saga, James Potter and the Crimson Thread (James Potter #5 - Jammes Potter y el Hilo Carmesí), y The Girl in the Graveyard (James Potter #4.5 - La Chica del Cementerio), del cuál hay 4 páginas publicadas en Noviembre de 2015.

    ¿Es correcto lo que digo? Y... ¿Traduciréis el resto de la saga cuando se publique? Gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Pablo, estás en lo correcto y claro que vamos a traducir lo que falta de esta historia.

      Saludos.

      Eliminar
  4. Gracias por compartir con nosotros los fanáticos. Llevaba mucho tiempo, por no decir años, buscando las traducciones de los libros hasta que por azar del destino pude encontramos. De nuevo gracias y esperare las demás traducciones 😁

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Sunny por tu apoyo, y nos sentimos muy satisfechos de que nuestro trabajo y esfuerzo, han podido dar tan buenos resultados para los seguidores de esta gran historia.
      Esperemos que muy pronto G.N. Lippert publique El Hilo Carmesí para traducirlo, y así saber cómo termina la serie.

      Saludos.

      Eliminar
  5. Gracias a El Blog Del Divel por proporcionarnos esta obra traducida! Es increible que lo que comenzo en mi como una lectura de a ver que tal esta y ahora estoy esperando con ansias el final! Quede un poco triste por la muerte de Lucy en el libro anterior pero bueno, eso no me lo esperaba y vaya que incremento mi deseo por terminarlos! Gracias por compartir esta obra con los fans de esta saga!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola luiz, muchas gracias por tus palabras de apoyo. Este es un proyecto fantástico en el que hemos dado todo de nosotros para que los hispanohablantes accedan a él sin problemas. Además, es sorprendente tantos seguidores que tiene esta serie y por ellos es que hacemos esto con todo la motivación y energía.

      Saludos y recuerda que falta un último libro que esperamos que G. Norman Lippert lo publique este 15 de marzo para empezar a traducirlo.

      Eliminar
  6. Hola buenas tardes excelente trabajo con sus traducciones jajaj yo venia sufriendo desde hace tiempo que no salia la traduccion de james potter y la boveda de los detinos pero incluso ya termine la red morrigan..pero una cosa deverdad va a ver una continuacion de la serie con james potter y el hilo carmesi? porque yo no lo he encontrado en ingles y de verdad que el final de la red morrigan quedo un poco inconclusa de verdad espero que G Norman Lippert culmine con la saga esta muy buena Y ME ENCANTA SU TRABAJO Y EL DE UDS COMO TRADUCTORES GRACIAS LATIM GREMLINS Y AL BLOG DE DIVEL OR COMPARTILOS ESTOY MUY FELIZZZZ...!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Kerly, el quinto libro sale en inglés este 15 de marzo (posiblemente), ya que el autor se fijó esa fecha para terminar de escribirlo. Apenas sea publicado por G.N. Lippert, lo traduciremos. Gracias por tu apoyo y saludos.

      Eliminar

Hola, gracias por pasarte por el blog y comentar.